←  Kinh Dịch

Tử Vi Lý Số :: Diễn đàn học thuật của người Việt

»

Chu Dịch Quốc Âm Ca - 周易國音歌



1 2

maphuong's Photo maphuong 16/11/2014

15. ĐỊA SƠN KHIÊM



Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn



(Quẻ tháng 9)

Đại Hữu thịnh đã chỉn thừa
Có tổn mới thừa chẳng khá đầy thêm
Đã có thì ắt phải khiêm
Tượng thì Cấn dưới Khôn trên rành lành
Thực hay Khiêm có đạo hanh
Quân tử đã thành ắt có chưng sau
Thiên đạo Địa đạo giao nhau
Thượng hành hạ tế mới hầu được hanh
Cho hay xử thủa mãn doanh
Khiêm Đức mới lành sự chỉn cực nan
Xem tượng Địa trung hữu Sơn
Biều đa ích quả chớ hơn mới bằng
Khiến vật cao tổn ti tăng
Vật đều được bằng khiêm biết là bao
Ví dù xem mình làm cao
Xem người làm thấp thì sao nên bằng.

Sơ lục Khiêm khiêm nghĩa rằng
Nhu mà ở dưới thấp chăng cao nào
Đã khiêm lại khiêm lành sao
Dù trong chốn hiểm thể nào cũng qua
Ví bằng thuyền buổi mới ra
Ta chăng tranh trước cũng qua đến ngàn
Đã hay khiêm thoái sau toàn
Lành mà nhiều lợi muôn vàn chẳng không.

Lục nhị nhu thuận cư trung
Thực hay khiêm đức tích trong đã đầy
Minh khiêm trinh cát lành thay
Trong tích đã đầy ngoài thấy tiếng la
Song được trước chính là ta
Lọ là bắn tiếng người đà biết hay.

Cửu tam lao khiêm nghĩa này
Đấng làm quân tử công nay chỉn nhiều
Trên thì được thửa Vua yêu
Dưới thì dân lại tin theo về cùng
Có công mà chẳng khoe công
Kia xưa ông Đán ai cùng dám đương
Trên vâng ấu nhược tự vương
Quyền đương đại nhiệm mệnh càng khiêm cung
Ấy thì mới gọi hữu chung
Được lành mà lại phúc trong nước nhà.

Lục tứ vỉ khiêm nghĩa là
Ta tuy được lợi song ta trên người
Khiêm cung phải cho biết lời
Chẳng công sao dám trên ngôi lao thần
Nay vâng khiêm đức chi quân
Khiêm nhường lao thần phận chẳng dám qua
Mới hầu yên thửa lòng ta
Kẻo rằng lỗi phép tại ta cận thần.

Lục ngũ bất phú dĩ lân
Lợi dụng xâm phạt lời răn rất mầu
Ở trên tuy chẳng rằng giầu
Song hay nhu thuận đâu đâu cũng về
Mựa mà ủy mị một bề
Có người chẳng phục lấy uy ta trừ
Bằng Nghiêu đánh họ Miêu xưa
Sự chăng được chớ quân vua mới dùng
Chớ như Hán Vũ binh cùng
Có lòng hiếu thắng những mong được người

Thượng lục vô vị ở ngôi
Khiêm đã có tiếng người người cùng hay
Song còn chưa hết tin đây
Chưa được lòng này cho phỉ nguyền xưa
Lợi chăng thì việc hành sư
Sửa trong quốc ấp mới vừa lòng ta
Thượng lục hành sư như hà
Xem trong tượng ấy ắt là khôn thông.
Trích dẫn

maphuong's Photo maphuong 16/11/2014

Rất tiếc là đến đây đã bị ngưng rồi, không còn đăng tiếp bài nào nữa.

Nhưng tin vui hơn là có 1 tác giả đã dịch quyển này đưa vào tích hợp chung với 1 quyển sách về Dịch nhưng có thể vẫn chưa dịch đủ hết toàn bộ bản gốc. Vẫn mong muốn hy vọng 1 ngày không xa có dịch giả nào dịch trọn vẹn cho mọi người có cơ hội học hỏi.

maphuong
Trích dẫn

lethebinh's Photo lethebinh 12/10/2023

Cảm ơn chủ topic đã chia sẻ
Trích dẫn


1 2