1/ Các sai lạc khi phiên dịch tài liệu phong thủy Mũ đen ;
Phái phong thủy Mũ Đen được quảng bá trong thập niên 198- . Phái này không dùng la bàn đo hướng ; mỗi miếng đất, căn nhà, căn phòng đều phân chia làm 9 cung, chuẩn để phân cung là mặt tiền căn nhà ; phân cung như sau :
Như vậy, mặt tiền nhà luôn luôn nằm ở một trong 3 cung Tri thức (Skill and Knowledge), Sự nghiệp (Career), hoặc Quý Nhân (Helpful people&Travel). Cung Tài dịch từ chữ Prosperity, cung Hôn nhân dịch chữ Relationshipos.
Do đồ hình trên cũng na ná với cửu cung bát quái, nhiều người vẽ như sau cho dễ nhớ :
Trong hình này vẫn ghi rõ cung sự nghiệp (Career) ở mặt tiền nhà (entrance). Bát quái này không dùng la bàn ; coi mặt tiền nhà, hướng nhà là cung sự nghiệp ie. coi hướng nhà là hướng Bắc.
Một thời gian sau, vẽ bát quái bỏ quên hàng chữ Main entrance door will always be located in one ò three areas/ entrance trở thành như sau :
Và Việt hóa, điều chỉnh hướng theo bản đồ hiện đại trở thành :
Như vậy Cung Tốn (la bàn) là cung Tài là sự ... do sai sót trong biên dịch Anh - Việt.
Các bạn có ý kiến gì khác không ?
Sửa bởi caocau: 09/08/2014 - 20:44