Chú khen làm VinhL hổ thẹn, bỡi chỉ đoán bậy trúng bạ thôi mà.
Quy Tàng dịch theo Bác Sỉ Nhân Tử Nguyễn Văn Thọ thì thứ tự từ Nam trên xuống Đông Bắc, sau đó từ Tây Nam xuống Bắc là:
Khôn Cấn Khãm Tốn, Chấn Ly Đoài Kiền.
[Cấn--][Khôn][Chấn]
[Khãm][xxxxx][Ly--]
[Tốn--][Càn-][Đoài]
Nhưng theo bài viết tiếng Hán này:
Trích:
.....................
邹氏又以八卦配八宫, 八节: 坤为冬至, 乾为夏至, 兑为立冬, 艮为立夏, 离为春分, 坎为秋分, 巽为立秋, 震为立春. 邹先生对自己所绘中天易图颇为自许, 他在 《 易学精要 》 中说: "证诸易理实际, 中天八卦图的卦和爻皆合于阴阳平衡的规律, 这张图可以说完全恢复了三代故物." 其实, 仔细推敲, 邹氏的八卦配八节有失误. 从春到夏为阳仪, 从秋到冬为阴仪, 阳卦当配阳仪, 阴卦当配阴仪, 不言自明. 邹图中坤, 兑, 巽均配阴仪, 而何以离卦却配阳仪春分? 乾, 艮, 震均配阳仪, 何以坎卦却配阴仪秋分? 基于上述考虑, 我认为应当将离卦配秋分, 将坎卦配春分, 方合易理. 因邹图本卫元蒿 《 元包经 》 而来, 崭将纠正邹图定名为卫氏中天图, 并附卫氏 《 元包经 》 卦次目录.
Trâu thị hựu dĩ bát quái phối bát cung, bát tiết: khôn vi đông chí, kiền vi hạ chí, đoái vi lập đông, cấn vi lập hạ, ly vi xuân phân, khảm vi thu phân, tốn vi lập thu, chấn vi lập xuân. Trâu tiên sinh đối tự kỷ sở hội trung thiên dịch đồ pha vi tự hứa, tha tại 《 dịch học tinh yếu 》 trung thuyết: "Chứng chư dịch lý thực tế, trung thiên bát quái đồ đích quái hòa hào giai hợp vu âm dương bình hành đích quy luật, giá trương đồ khả dĩ thuyết hoàn toàn khôi phục liễu tam đại cố vật." Kỳ thực, tử tế thôi xao, trâu thị đích bát quái phối bát tiết hữu thất ngộ. Tòng xuân đáo hạ vi dương nghi, tòng thu đáo đông vi âm nghi, dương quái đương phối dương nghi, âm quái đương phối âm nghi, bất ngôn tự minh. Trâu đồ trung khôn, đoái, tốn quân phối âm nghi, nhi hà dĩ ly quái khước phối dương nghi xuân phân? Kiền, cấn, chấn quân phối dương nghi, hà dĩ khảm quái khước phối âm nghi thu phân? Cơ vu thượng thuật khảo lự, ngã nhận vi ứng đương tương ly quái phối thu phân, tương khảm quái phối xuân phân, phương hợp dịch lý. Nhân trâu đồ bản vệ nguyên hao 《 nguyên bao kinh 》 nhi lai, tiệm tương củ chính trâu đồ định danh vi vệ thị trung thiên đồ, tịnh phụ vệ thị 《 nguyên bao kinh 》 quái thứ mục lục.
....................
thì thứ tự không phải như trên mà là từ Bắc lên Đông Nam, rồi từ Nam xuống Tây Bắc:
Khôn Chấn Khãm Cấn, Càn Tốn Ly Đoài.
[Cấn--][Càn--][Tốn-]
[Khãm][xxxxxx][Ly---]
[Chấn-][Khôn][Đoài]
Đấy là theo thứ tự 4 mùa và lưỡng nghi, từ xuân đến hạ là dương nghi, từ thu đến đông là âm nghi:
Khôn Đông Chí
Chấn Lập Xuân
Khãm Xuân Phân
Cấn Lập Hạ
Càn Hạ Chí
Tốn Lập Thu
Ly Thu Phân
Đoài Lập Đông
Chú nghỉ sao?
Gần đây nghe nói có tấm ngọc Hàm sơn ngọc bản ngọc quy (含山玉版玉龟) được giới khảo cổ đào lên, có niên đại khoảng 5000 năm.
Nghe nói các chuyên gia phân tích, cho rằng Lạc Thư chính củng từ đó ra.
Sửa bởi VinhL: 10/06/2013 - 10:53